- bloody autre orthographe
-
“Bloody” is the all-terrain intensifier of Australian English. Not rude enough to shock grandma but punchy enough to express proper frustration, excitement, or disbelief. Aussies sprinkle it into speech like seasoning—light, heavy, whatever the emotional flavour requires. Stub your toe? Bloody ow. Win a free beer? Bloody oath. Lose your keys for the fourth time this week? Bloody typical. It carries that uniquely Aussie combination of irritation and humour, the verbal equivalent of a shrug mixed with a grin. If you want to sound authentic without trying too hard, give this word a whirl.
I’ve bloody lost the keys to the ute again, mate.
The Street Language Dictionary
If you don't get a thing in this dictionary, you're still far from having street cred... But you're here to learn and contribute so drop your definitions !
If you're not here for street cred but to speak the language of your kids, your homies, rappers and hustlers, this dictionary is also for you!
Word of the Day
Latest Words Added
- throwing a wobbly autre orthographe
-
Having a full-blown adult tantrum over something minor. A wobbly is not just anger — it’s dramatic, theatrical chaos, ideally with flailing arms.
“He threw a wobbly because his toast was ‘too toasty’.”
- pissed autre orthographe
-
British for “drunk,” not angry like in the US. If someone says they were ‘pissed last night’, assume alcohol — lots of it.
“We got properly pissed after the match.”
- taking the piss autre orthographe
-
Mocking someone, making fun, or being sarcastic — often all three at once. The national British pastime, right after queuing and pretending we don’t care. Absolutely essential vocabulary.
“Relax mate, I was only taking the piss.”
- lost the plot autre orthographe
-
Means someone’s gone completely off-script — angry, irrational, or behaving like a soap opera villain. Usually used when someone reacts dramatically to something minor, like running out of milk.
“She lost the plot when she saw the state of the kitchen.”
- knackered autre orthographe
-
Utterly exhausted — the kind of tired where you consider lying down on the floor of a Tesco and accepting your fate. Brits use it at least five times a day.
“Long day at work, I’m knackered.”
- bevvy bevies autre orthographe
-
Short for beverages, but always alcoholic — never herbal tea. Bevvy usually means beer, pints, or whatever your mate Dave claims he can ‘handle just fine’.
“We’re grabbing a few bevvies after work, join us?”
- gobsmacked autre orthographe
-
Completely and utterly shocked, as if someone slapped you in the mouth (‘gob’) with pure surprise. British people adore this word because it allows them to feel dramatic without raising their voice.
“I was gobsmacked when the bus actually arrived on time.”
- dodgy autre orthographe
-
Suspicious, sketchy, slightly criminal, or just generally ‘this feels like a bad idea’. A dodgy kebab, a dodgy geezer, a dodgy deal — all things that guarantee gastrointestinal risk or regret.
“The wiring in this flat looks properly dodgy.”
- quid autre orthographe
-
British slang for a pound, used by everyone from bankers to your nan. Never pluralised — it’s always ‘10 quid’, not ‘10 quids’, because even our money has grammar rules apparently.
“This sandwich cost me six quid and half my will to live.”
- plastered autre orthographe
-
Another glorious British level of drunk — beyond tipsy, beyond merry, into full ‘phone has been lost, dignity has evaporated’ territory. If you’re plastered, someone will film you singing badly.
“We got plastered at the pub quiz and still came last.”
