- foudroyer FOUUUDROYER AU LIT autre orthographe
-
Ce joli mot signifie qu'on ou on a pratiquer la fornication assez fortement avec une belle femme
Hier j'ai foudroyé ta soeur !
Les derniers mots ajoutés
- Tah Lewandoski Tah Lewi, Tah Le zizi autre orthographe
-
jsp si t'as capté, mais, genre tah LEWANDOSKI c'est en gros michto sa mère ta captée la zouz
t'as soeur elle est tah lewandoski
- Counia manmanw Kounia manmanw autre orthographe
-
L'expression kounia manmanw ou counia manman-w est une injure créole. Très répandue, on peut facilement l'entendre aux Antilles. L'insulte se réfère aux organes génitaux de la mère. C'est l'équivalent français du “con de ta mère » « chatte de ta daronne »
Kounia manmanw ne me reparle plus jamais comme ça !!
- Femme Machine a laver, lave vaisselle, nounou, Poupée sexuelle autre orthographe
-
Outil indispensable une femme designe les être beuglant à longueur de journée pour r. Cest un moulinex le truc sa fait à graille
Femme rapporte une bière
LA PLACE DE LA FEMME CEST A LA KOUIZINE
- Les B autre orthographe
-
Les b = Les bons bails : ça veut dire plein de chose mgl tia vu (à utiliser dans plusieurs contexte)
On va faire les b ce soir (On va faire hella ce soir)
J'lui fait les b à cette racli (Elle va passer un sale quart d'heure)
Ton bout il fait les b fort (T'as du bon jaune)
Les b mon reuf (tu m'as mit bien tié un bon le sang)
- Moula mouuulla, mula, argent, cash, oseille, liasse, maille, bénéf, le papier, papel, bif, moulaga, moulaa autre orthographe
-
Terme provenant du slang (argot) américain.
Ce terme existe depuis le tout début des années 2000 et a toujours et uniquement désigner l'argent, et seulement l'argent. Non sa provenance, non s'il a été acquis de manière licite ou illicite.
On pourrait le traduire par l'oseille en français par exemple.
Le terme est devenu populaire depuis la chanson "Bitch Better Have My Money" de Rihanna en 2015.
Dans son introduction elle dit : "yayo, moula-la-la"
En slang américain: "yayo" désigne directement la cocaïne, et ce terme est déjà présent dans des films comme "Scarface", mais il est mal orthographié.
Sa véritable orthographe d'origine est : "llello" pour les non-amateurs, car lorsqu'on parle d'avoir abusé de la cocaïne, on dit: "getting lleyed".
Donc tous ces petits rappeurs malins qui utilisent "moula" et autres dérivés pour parler de haschich sont à côté de la plaque totale, et n'ont aucune culture de l'univers du hip-hop et de la rue.
Votre crédibilité vous l'avez auprès de petits de 12 ans, mais les anciens, nous on sait que vous êtes des impostures.
Y'en a même un qui se dénomme lui-même Heuss l'enfoiré, qui détient le record de prononciations de ce terme à toutes les sauces, mais aucune ne fait le lien avec la définition d'origine. Champion l'artiste, j'ai envie de dire.
Mais on ne lui en voudra pas car son vocabulaire est limité à 30 mots maximums, raison pour laquelle pas un couplet de ses chansons ne peut exclure ce terme, qui a lui seul représente 3-4% de sa richesse intellectuelle.
Mais il va lui falloir, et je crois de très nombreuses séances de reprogrammation neurologique pour qu'il en retienne au final moula = argent ... et rien d'autre, au risque de le décevoir j'imagine, c'est tout son monde qui va s'écrouler ce jour là.
Par contre, je tiens quand même à souligner qu'un rappeur francophone, et non français, lui est le seul à l'utiliser exactement dans son contexte d'origine, bizarrement c'est aussi l'un des moins arrogants.
Vous avez pas deviné qui sait ?
...
Bon allez c'est Damso !
Certes il fait partie de mon top 3, mais j'ai beau avoir retourné tous ces textes. Et lui je lui attribue la légion d'honneur de la street cred (d'autres la méritent aussi), mais ne partons pas hors-sujet.
On parle de "moula", et c'est le seul qui l'a toujours utilisé à bon escient, et non le balancer à toutes les sauces pour faire genre "hey les gars, on est ensemble" ... T'as capté ? C'est carré maintenant ?
Maintenant que la définition, je viens de vous l'accoucher ici, plus d'excuses à l'avenir pour les suivants qui voudront le placer dans chaque couplet, ça sera un fireshot de ma part désormais.
Bon par contre, le temps c'est de la moula, donc je retourne au charbon rattraper ce que j'aurais pu me faire pendant que je vous ai instruit.Utiliser correctement :
- "Ici bas, je ne fais que moula-la-la-la" - DAMSO
- "Tout c'que j'veux c'est faire d'la moula, moula, c'est faire d'la moula, moula" - GRADUR
- "Oulala, Bamboula va faire de la mula. Oulala" - BOOBA
Double entendre:
- "J'ai NI au bout du fil, il vient quand même a des parlus alors que j'ai trop d'moula" - MHD
Mauvaise utilisation :
La liste est trop longue ...
- Haram autre orthographe
-
Terme arabe, souvent employé en Islam, pour désigner une action, une pensée, une intention qui va l''encontre des lois de Dieu. Dire que c'est Haram, veut clairement dire que c'est péché (et non pas très catholique comme j'ai pu le lire sur "Rallame".
L'opposé de "Haram" est "Hallal".Tu ne respectes pas les autres religions autant que la tienne, alors que le Coran t'ordonne de respecter les gens du livre au même titre qu'un frère musulman. C'est haram.
Tu as mangé du porc, sans savoir que ça en était. Tu n'as pas commis de péché, alors ce n'est pas haram.
Tu as mangé casher, et casher c'est hallal, donc ce n'est pas haram.
Tu fais une bonne action, en espérant qu'on te le rendra, c'est haram.
- QLF cul aile èf autre orthographe
-
suivez moi sur twitch les reufs
j'suis bg en +
- Cala Calla, kala c, khala, kala, KHALA, quala, kalla, calla, qala, qalla, qualla autre orthographe
-
calculer
nan mais jason il te cala meme pas ouesh arrete de t'imaginer des trucs oukhty aller vient ma vie on va aller voir karim il est trop hlou avec sa permanente et sa sacoche my life
- zbeul zbel, zbeule autre orthographe
-
Wesh ma ptite gueule ta foutu le zbel au carnaval
Nous étions bien poser chez Rachid jusqu’à ce que haziz arrive faire la hella sans pitax avec 40 escoco dans le carré vip c’était le vraiment le zbeul !
