- Kichta quichta autre orthographe
-
la fille pleine de thune pleine de moula
la maxi kichta
Le dictionnaire du langage de la Street
Si tu comprends dalle que à tout ce qui est compilé dans ce dictionnaire c'est que t'es encore loin d'avoir la street cred... Mais t'es al pour apprendre et contribuer alors lâche tes définitions !
Si t'es pas là pour avoir la street cred mais pour parler la langue de tes enfants, de ton mec, des rappeurs et des lascars, ce dictionnaire est aussi fait pour toi !
Le mot du jour
Les derniers mots ajoutés
- khapta quapptthat, Raaapeta, Ghetto, capta autre orthographe
-
Origine maghrébine. Décrit une fête débridée, souvent intense, où l’on dépasse les limites. La khapta est associée à la jeunesse urbaine et aux soirées explosives popularisées par TikTok et Insta.
Hier c’était la khapta, on a fini à 7h.
- crari krari, crarri, craly, crari-crari autre orthographe
-
Mot d'origine incertaine mais ancré dans la street culture parisienne. Il signifie ‘faire semblant’, ‘jouer un rôle’, souvent pour se donner un style ou une importance. Le terme est utilisé pour désigner quelqu’un qui surjoue.
Il parle crari c’est un bandit, alors qu’il sort jamais de chez lui.
- seum sem, söm autre orthographe
-
Expression d'origine maghrébine (‘som’, venin). Elle décrit un sentiment intense de frustration, de dégoût ou de colère contenue. Le mot a explosé dans la culture urbaine et sur les réseaux, devenant un symbole d’énervement assumé.
Décalé au dernier moment, j’ai un seum monumental.
- bendo bendo/bènedo, bendoz autre orthographe
-
Origine afro-américaine (« bando ») qui décrit une maison délabrée ou un lieu où se déroulent des activités illicites. En France, le mot a évolué pour désigner un endroit où l'on traîne entre proches, parfois associé à la rue ou aux sessions improvisées.
- binks Binks, binx autre orthographe
-
Mot issu du rap français (notamment la mouvance parisienne). Il désigne le quartier, la zone d’origine, souvent chargé d’un attachement affectif. ‘Le binks’ peut aussi représenter un environnement rude où l’on apprend la débrouillardise.
On revient tout droit du binks, ici on fait nos règles.
- drip drippp, drippé autre orthographe
-
Emprunté au slang américain, le terme désigne un style vestimentaire marqué par l’abondance, le luxe ou simplement une manière de s’habiller très maîtrisée. ‘Avoir le drip’ signifie afficher une allure qui impressionne, souvent associée à un certain niveau d’assurance.
Il est arrivé avec un drip sale, tout le monde s’est retourné.
- sosa soza autre orthographe
-
Terme popularisé par la trap US (Chief Keef) puis importé en France. Il désigne un individu charismatique, souvent vu comme un leader dans son groupe, doté d’un certain pouvoir social ou d’un style affirmé. Le mot garde une connotation de force et d'indépendance.
Dans le quartier, tout le monde sait que c’est lui le sosa.
- Tchourave Voler autre orthographe
-
C'est simplement Voler
Merde il a tchourave la caisse !
- Trikar Cramé autre orthographe
-
C'est cramé , qui vient de Lyon.
- Arrete de faire trikar !
( "Arrete de faire cramé" )
-T'es trop trikar
( "T'es trop cramé" )
- Bad Trop autre orthographe
-
Ça veut dire trop
Il est bad bien
Bad méchant
