- ferme ta mere ftm, Ferme ton Q autre orthographe
-
Typiquement quand quelqu'un est sur discord, et veut exprimer une envie de faire de taire son collègue.
On peut aussi utiliser : "Mange ta mère sinon.."Soutenue : "Pouvez-vous fermez votre mère ?".
Commune : "MoonBoy, ferme ta mère"
Le dictionnaire du langage de la Street
Si tu comprends dalle que à tout ce qui est compilé dans ce dictionnaire c'est que t'es encore loin d'avoir la street cred... Mais t'es al pour apprendre et contribuer alors lâche tes définitions !
Si t'es pas là pour avoir la street cred mais pour parler la langue de tes enfants, de ton mec, des rappeurs et des lascars, ce dictionnaire est aussi fait pour toi !
Le mot du jour
Les derniers mots ajoutés
- grave autre orthographe
-
Adverbe intensif du langage street, utilisé pour renforcer une affirmation ou marquer l'accord total. Sa polyvalence lui permet d’exprimer l’intensité (« c’est grave chaud »), la validation (« grave ! ») ou même la surprise. Popularisé par les jeunes générations puis repris dans la pop culture et le rap, il est devenu un marqueur d’insistance facile et percutant.
Ce son il tape, grave.
- naa nah autre orthographe
-
Version francisée du « nah » anglophone, importée par les réseaux et la culture rap US. Utilisée pour exprimer un refus direct, une désapprobation nette ou un désintérêt total. Elle apporte un ton cool et détaché, apprécié dans les DM et les échanges rapides. Plus sèche que « non », elle porte souvent une nuance de jugement.
Tu reviens avec lui ? Naa.
- gngn gn autre orthographe
-
Onomatopée utilisée en ligne pour imiter une réponse sarcastique, une plainte exagérée ou une attitude immature. Très présente sur TikTok et dans les commentaires Instagram, elle sert souvent à tourner en ridicule un comportement « fragile » ou trop sensible. Sa force tient dans sa simplicité et dans sa capacité à remplacer tout un discours moqueur.
Il a pas eu son menu… gngn.
- Wesh Ouesh, ou esch, Ouaiche, Wsh / wshh autre orthographe
-
Interjection emblématique du parler urbain, utilisée comme salut, comme manière d'attirer l'attention ou de marquer la surprise. Hérité du langage maghrébin et popularisé par les quartiers puis la scène rap, « wsh » a évolué vers un marqueur identitaire et générationnel. Selon l’intonation, il peut signifier un simple “yo” comme un « qu’est-ce que tu fais ? » à peine voilé.
Wsh, t’es où ?
- vas-y vazy autre orthographe
-
Expression polyvalente du français urbain servant selon le contexte à encourager, presser, autoriser ou simplement lancer une action. Issue du langage populaire, elle a gagné une forte présence dans les lyrics rap et les discussions quotidiennes. Son sens dépend du ton : motivation (« vas-y fonce »), lassitude (« vas-y fais ce que tu veux »), ou lancement de conversation. C’est l’un des piliers de la communication orale en street culture.
Vas-y, raconte.
- ya r yar, y’a rien autre orthographe
-
Forme contractée de « il n’y a rien », employée pour signifier qu’il n’y a pas de problème, pas de raison de stresser ou simplement aucune info nouvelle. Couramment utilisé dans les discussions street et les échanges rapides, il peut exprimer à la fois la banalité d’une situation et une volonté d’apaiser. Les rappeurs l’utilisent parfois pour évoquer le vide, la routine ou la disparition de tension.
T’inquiète, y’a r.
- tfk tu fais quoi autre orthographe
-
Contraction typique des DM et conversations rapides, « tfk » sert à demander l’activité du moment. C’est un opener de discussion, souvent utilisé pour relancer une conversation ou sonder la disponibilité de quelqu’un. Très répandu dans les cercles jeunes, il fonctionne comme un équivalent numérique du « wesh t’es là ? », parfois utilisé pour initier un lien ou juste tuer l’ennui.
Tfk ce soir ?
- jpp j’en peux plus autre orthographe
-
Acronyme pour « j’en peux plus », expression largement diffusée dans les conversations digitales. Le terme traduit la fatigue extrême, la saturation ou l’exaspération, parfois avec un sens humoristique. On l’emploie dans les situations absurdes, quand un drama TikTok traîne trop ou quand un pote fait une bêtise récurrente. L’expression est devenue un marqueur de lassitude générationnelle.
Il raconte encore sa life… jpp.
- frere frr , fr, frerr , khey autre orthographe
-
Forme raccourcie de « frère » utilisée pour interpeller quelqu’un avec proximité. Le mot s’est diffusé dans la culture urbaine, puis dans les streams et TikTok. Il n’indique pas forcément un lien familial mais plutôt une complicité, voire une manière d’appuyer un reproche ou une incompréhension. Selon l’intonation, il peut être affectueux, lassé, choqué ou moqueur.
Frr, t’abuses sérieux.
- bgs bg’s autre orthographe
-
Abréviation plurielle de « beaux gosses », souvent utilisée en commentaire sous des photos de groupe. Dans le langage actuel, elle dépasse l’idée d’attirance : c’est aussi une manière d’hypper des potes ou de valider une vibe. Les influenceurs et tiktokeurs l’utilisent comme tag ironique, tandis que dans la street, c’est un compliment un peu taquin destiné à renforcer la cohésion.
La team en sortie, bgs !
