- zévré autre orthographe
-
« Zévré » qualifie une personne ou une situation complètement instable, imprévisible, prête à basculer à tout moment. Le mot est utilisé dans la street pour parler d’un individu nerveux, trop excité, capable de partir en vrille sans prévenir. Il peut aussi désigner une ambiance électrique où les tensions sont palpables. C’est un terme qui transmet l’idée d’une énergie brute et incontrôlable.
Fais gaffe à lui ce soir, il est trop zévré.
argot
- Moula mouuulla, mula, argent, cash, oseille, liasse, maille, bénéf, le papier, papel, bif, moulaga autre orthographe
-
« Moula » signifie l’argent, la thune, la richesse, dans un sens très street. Le mot est populaire dans le rap et sur TikTok, souvent associé à la réussite matérielle rapide. Il évoque autant les billets que l’énergie de hustle, la débrouille quotidienne. C’est un terme chargé d’ambition, utilisé pour motiver, fanfaronner ou décrire un quotidien centré sur la recherche d’oseille.
Faut faire de la moula cette année, y’a pas d’autre plan.
- Gova Véhicules, gov' autre orthographe
-
« Gova » c’est la voiture, la caisse, la bagnole — mais version street. Le mot est devenu très présent dans les musiques urbaines, où la voiture symbolise la liberté, le niveau social, la mobilité ou les virées entre potes. Dire gova donne une couleur beaucoup plus banlieusarde à la conversation, une proximité avec les codes du terrain et avec la culture auto sous-cité.
Monte dans la gova, on file au centre.
- zarma zarmaa autre orthographe
-
« Zarma » c’est l’expression classique de la street pour dire « genre », « soi-disant », « fais croire ». On l’utilise pour se moquer d’une prétention, d’un mensonge ou d’une mise en scène trop évidente. Le mot vient du parler maghrébin et s’est implanté dans toute la culture urbaine française grâce au rap, aux vidéos virales et aux conversations de quartier. C’est un code ironique qui permet de désamorcer le sérieux d’une situation en montrant qu’on n’est pas dupe.
Zarma il connaît tout le monde maintenant lui.
- taga TAGA, taga-taga autre orthographe
-
« Taga » est utilisé pour qualifier quelque chose de très rapide, très nerveux ou très intense. On l’entend dans la rue pour parler d’un move brusque, d’une embrouille qui éclate vite ou d’un comportement pété de vitesse. Le mot porte une énergie impulsive, un éclat soudain. Il évoque souvent les scènes freestyle où ça bouge dans tous les sens.
Le gars est parti en taga direct, j’ai rien compris.
- nwar nwarrrrrrrrr, nwarrrrrrrrr !, Nwaaaaaaar, NWWWWWWWWAR, noir autre orthographe
-
« Nwar » sert à dire qu’un truc est suspect, bizarre, pas net. Dans la street, c’est utilisé quand une situation manque de transparence ou quand quelqu’un agit de manière chelou. Le mot peut aussi vouloir dire « sombre » dans un mood plus psychologique. Il se glisse aussi bien dans les discussions sérieuses que dans l’humour noir partagé entre potes.
Toute cette histoire est nwar, j’préfère pas me mêler.
- shlag chlague autre orthographe
-
« Schlag » désigne quelqu’un qui fait négligé, qui manque de style ou d’hygiène, voire quelqu’un d’un peu perdu. Le mot peut être moqueur, parfois violent, mais il est souvent employé dans un cadre humoristique entre potes. Dans la street, traiter quelqu’un de schlag revient à dire qu’il doit se reprendre, se relooker ou se réveiller. Le terme a aussi migré sur les réseaux où il est associé à des situations absurdes.
Regarde comment t’es sorti, t’es un vrai schlag.
- bedave bédav autre orthographe
-
« Bédave » signifie fumer du cannabis. Le mot appartient au lexique street depuis longtemps, mais il reste très utilisé par la jeunesse actuelle. Il évoque un moment à la fois chill et ritualisé, souvent partagé entre potes. Dans les quartiers comme dans le rap, bédave représente autant un acte qu’une ambiance : se poser, décompresser, parler de tout et de rien.
Ils sont en bas à bédave tranquille.
- bz baiser autre orthographe
-
« Bz » est une abréviation crue et directe du verbe « baiser », utilisée dans le langage street pour évoquer l’acte sexuel ou, par extension, le fait de dominer, surpasser ou ridiculiser quelqu’un dans un contexte de clash. Le mot peut être vulgaire, mais il est fréquent dans le rap ou les discussions jeunes où la provocation est un outil de style. C’est un terme à double tranchant : il peut être brag, agressif ou juste humoristique.
Il l’a bz au foot hier, il lui a mis un vrai petit pont.
- darwa autre orthographe
-
« Darwa » c’est la catastrophe totale, la situation qui part en sucette, l’embrouille qui se multiplie. Le mot, entendu dans le rap et les quartiers, traduit un chaos souvent imprévu où plus rien n’a de sens. Il s’utilise aussi bien pour une scène ridiculement dramatique que pour un vrai problème à gérer. C’est un mot chargé d’intensité, parfait pour décrire la folie du quotidien urbain.
Depuis hier c’est darwa au taf, tout tombe en panne.
